THE WEST WING
1-06: MR. WILLIS OF OHIO
(オハイオ州選出のウィリス議員)
WRITERAARON SORKIN
DIRECTORCHRISTOPHER MISIANO

US TRANSMISSION DATE
3 November 1999
UK TRANSMISSION DATE
21 February 2000(Sky), 22 February 2001(C4)
JP TRANSMISSION DATE
15 November 2002, 26 September 2003
-STORY-
夜のポーカーゲームで妻との離婚についてバートレットに言おうとしたレオは結局翌日に言う事にする。個別調査よりもサンプリング調査の方が 費用も労力も軽くなる。よってジョシュ、トビー、マンディーは国勢調査のサンプリング調査方法に反対の立場を取る3人の下院議員グラッドマン 、スキナー、それに故ジャニス・ウィリスの夫ジョー・ウィリスと話し合いサンプリング賛成の立場をとらせたいと思っている。一方CJは国勢 調査がわからない事をサムに白状し教えてもらう事にする。トビーは通商委員会のメンバーを納得させることができ、中でもウィリス議員の出方に感銘を受ける。 バートレットはレオから離婚の話を聞き、その上娘のゾーイがバーで事件に巻き込ま れたために気が気でない。トビーは夜のポーカーを外してウィリス氏の最初で最後の投票にしっかりと耳を傾け、微笑む。


TWW1-05へ| TWWとりびあ〜ん1-06へ| TWW1-07へ


-TEASER-
レオのオフィスでバートレットとそのスタッフが円形の緑のテーブルを囲んでポーカーをしている。CJがカードを配りながら役の出方の可能性を 言っている。一人ずつ「チェック」(賭金を出さずにゲームを継続する事、賭けの権利を次のプレーヤーに譲る事)と言っていくが大統領は黙り 込んでいる。だが口を開いたかと思うとスタッフはため息をつく。バートレットお得意の「無駄知識」が披露されるからだ。「種が外についている 果物は何だ?」キンカンですか?、とCJ。スタッフがさらに賭けたりコール(先行するプレーヤーの賭金と同額の賭金を賭ける事 )していくと 再びバートレットの番が来て、「答えはイチゴだ」と答える。トビーの「レイズ(先行するプレーヤー以上に賭金をつり上げるアクション )する んですか?」との問いにまたしても雑学で返すバートレット。

バートレット:基礎英語の文法には14種類の句読記号がある。さぁ、全部言えるかな?

CJ:ピリオド「」。

ジョシュ:カンマ「」。

マンディー:コロン「」。

サム:セミコロン「」。

ジョシュ:ダッシュ「」。

サム:ハイフン「」。

レオ:え〜っと・・・アポストロフィ「」。

バートレット:まだ7個しかないぞ。後もう7個ある。

トビー:疑問符「」、感嘆符「」、引用符「」、大括弧 「」、小括弧「」、中括弧「」、省略記号 「...***」。

CJ:ワォ!

ジョシュ:すげぇ!

トビー:さぁ、レイズするんですか?

バートレット:[問題]英単語にはDWで始まる単語が3つだけある。

ジョシュ:これだからホワイトハウスは仕事が進まないんだ。

皆が笑う。

バートレット:誰も答えられないのか?

サム:DWで始まる単語でしょ?

バートレット:あぁ。

サム:Dwindle(小さくなる、縮まる、低下する)。

バートレット:よし。

トビー:Dwarf(小人)。

バートレット:よし。

トビー:おいプリンストン大の秀才(サムの事)、DwindleとDwarfと後一つは何だ?

皆が答えを考えている間に5ドルレイズするバートレット。その後皆が下りていくとヒントを与えるバートレット。

バートレット:「魔女が魔法を唱えれば♪魅惑の森、妖精たちが・・・場所・・・」。

トビー:Dwell(住む)だ!DwellDwellDwindleDwarfDwell

バートレット:答えは合ってるがうちの審査員たちが何と言うかな・・・すまない、時間切れだ。

トビー:時間?何の時間ですか?

バートレット:私の時間だ。

ジョシュ:時間なんて持ってましたっけ?

皆が笑うとカードをオープンする。バートレットは9のスリーカードだ。勝負が決まり皆が帰ろうとする。バートレットはレオに、彼の妻のジェニー によろしく、と言う。ジョシュはサムと残ってサムから国勢調査の詳細を解説してもらうつもりだ。マンディーが巻き上げた金の殆どはCJの金だ。 と、その時シークレットサービスが何人か入ってきて外が騒がしいので部屋にいてもらうよう言われ、サムやジョシュもオーバルオフィスに連れて こられる。ジョシュによれば最近はよくある事らしいのだが・・・。少しの辛抱です、とシークレットサービスのエージェントが言い、やや長い間を 置いてからバートレットが口を開く。「南アメリカの主要な用水路は・・・」トビーが呆れて「ちょっとウィンク・マーティンデイル氏?この状況を 考えてくださいよ」と言う。不法侵入者を捕らえたと知らせが来る。

マンディー:(一連のやり取りを見て)こんな事、前の職場じゃ絶対に無かったわ。

-ACT ONE-
トビーはこれから行うミーティングのために第1条第2節のコピーを取ってくれと秘書に頼むが、憲法の本を持ってる職員なんているんですかと 秘書のボニーに返される。広報部での口論(?)の間をくぐり抜けてCJがサムに会いに来る。サムは電話でサンプリング調査について誰かと話して いる。電話が終わるとCJから国勢調査の詳しい解説を聞きたい、と打ち明けられる。今までは分かってたフリをしてたそうなのだが事の重要性を 認識するようになって専門家であるサムの所にやってきたというわけだ。詳しくはランチの時間に教えてもらう事にして二人とも部屋を出る。

ドナが、毎度の質問タイムに、ジョシュに財政黒字について尋ねる。この30年で320億ドルの黒字がある。共和党はこのお金を税控除に充てたい のだが政府は反対している。

ドナ:どうして反対を?

ジョシュ:僕(政府)らは民主党だからさ。

ドナ:だけど政府のお金じゃないじゃない!

ジョシュ:確かに。お金は銀行の口座にあるしね。

ドナ:それは必要以上に集めちゃったからでしょ。

ジョシュ:それってすごくない?

ドナ:私のお金返して。

ジョシュ:ゴメン。

ドナ:まだ話は終わってないわよ。

ジョシュ:でも終わりだ。

そうこうするうちにレオの部屋に入る二人。サム、キャシー、トビー、マンディー、レオは既に来ている。予算の内訳を挙げていくが中には意味の 分からない工事に予算がつぎ込まれているのもあることが分かる。この件に関してはトビー、ジョシュ、マンディーの3人が通商委員会のメンバー3 人、グラッドマン議員、スキナー議員、ウィリス議員と会って話す事にする。彼らにサンプリング禁止案を引っ込めさる事ができれば予算案の通過は 問題なく通るというのだ。435人の下院議員はだいたい週末の3日間に備えて朝一のフライトで帰りたがる人が多くその3人も例外ではないでしょう、 とトビー。

オーバルオフィスではシークレットサービスの局長であるロン・バターフィールドがホワイトハウスの警備模様についてバートレットに話をしている 。柵を超えて侵入してきたのは精神的に不安定な40代の女性であり、大統領ではなくゾーイを狙っていたと供述したそうだ。途中レオが入って来て ジェニーと離婚する事を言おうとするが雰囲気に遮られて結局言えないまま帰ってしまう。バートレットは最後にその女が銃を所有していたかどうか をバターフィールドに確認してから一人になる。

-ACT TWO-
ルーズベルトルームでマンディーとジョシュが例の下院議員3人、グラッドマン、スキナー、ジョー・ウィリスと会って軽い挨拶を交わす。ジョー・ ウィリスは下院議員ジャニス・ウィリスの夫でアフリカ系アメリカ人(黒人)だ。彼女が亡くなったので彼が代わりの任期を引き継ぐ事になった のだ。彼は8年制の学校で社会科の教師を務めているので任期を引き継ぐといってもほんの少しの間だけだ。トビーがやって来て話に入る。数百万 ドルの予算が意味不明の用途として使われてる事をトビーが指摘するがグラッドマンとスキナーは流そうとする。通商委員会に所属する彼ら3人の 浮動票が歳出予算案の通過の難易度を左右する。彼らの委員会は国勢調査にサンプリング禁止の修正案を出しているのだが、トビーがクリストファー 、アンソニー、キャシーに持ってこさせた7000ページに及ぶ歳出予算案にこの修正案を追加するとなると法案の通過までには確実に時間がかかる。 トビーは、時間がかかる、という事を強調する。先ほど言ってた「議員は週末には早めに帰郷したがる」という事だ。だが新人のウィリス議員が 割って入る。自分は週末はここに残るつもりだから時間をかけるべきだ、と。

CJは自分の部屋でサムに国勢調査について教えてもらうつもりだ。あれこれ勿体つけるサムに恥をしのんで教えを乞うのだからイジワルしないで 教えてよ、とCJ。国勢調査は10年ごとに定められている。選出できる議員の数が政府・連邦・州・地方の人口によって決められるからだ。カリフォ ルニアから何人の下院議員を出すべきかを調べるにはカリフォルニアの人口を調べる必要がある・・・というふうにだ。10年ごとの調査では95万人 の調査員が一軒ずつ家の戸口を叩いて回る。だがこの方法では69億ドルの費用がかかる上に、大都市の密集地域、移住者、ホームレスなどのような 層の人間をカウントしにくいので不正確だ。

レオの部屋では、離婚した父親の荷物を持ってきた娘のマロリーが待っていた。別居は今だけだ、とレオは言うがマロリーは信じない。

ルーズベルトルームで3人の下院議員との議論中、ドナがジョシュを外に引っ張り出す。大統領が呼んでいる、との事だがドナはついでに先ほどの件 を持ち出して詳しい事情を聞き出そうとする。

ドナ:何でお金取り戻しちゃいけないの?

ジョシュ:正しく使わないからさ。

ドナ:どういう事?

ジョシュ:たとえば700ドルの黒字が出たとすると僕はそれを他のみんなの金と一緒にして借金返済か社会保障に充てるけど・・・君ならなんに使う ?

ドナ:DVDプレーヤー。

ジョシュ:だろ?

ドナ:でもその700ドルはDVDプレーヤーメーカーの雇用促進に繋がるでしょ?もちろんソフトの製造企業にとってもそう。市場経済が活性化する じゃない。

ジョシュ:問題なのは君が日本製のDVDプレーヤーを買うかもしれないってことだ。

ドナ:アメリカの物を買うわよ。

ジョシュ:信用できない。

ドナ:どうして?

ジョシュ:我々は民主党だ。

ドナ:お金返してよ!

ジョシュ:んじゃ民主党に投票しなけりゃいい。

話が終わるとオーバルオフィスに入っていくジョシュ。バートレットは、ホワイトハウススタッフの中で雇い入れる手引きをし、チャーリーを一番 よく知ってるジョシュに彼をバーに飲みに連れて行ってほしいと言う。ジョシュは少し驚くが了解する。バートレットはお金を払うと言うものの 今は持ち歩かなくなっているのだそうだ。
部屋の外に出ると早速チャーリーに声を掛ける。チャーリーはジョシュの言ってた事の意味を勘違いしていたが納得して行く事にする。

ランディガム:ジョシュ、あなた女子大生を引っ掛けるには年行き過ぎてるんじゃない?

ジョシュ:ミセス・ランディガム、僕はフルブライト奨学生ですよ。そんな事するわけないじゃないですか。それに、寄って来るのは彼女たちの方 ですよ。

部屋を出てジョシュが廊下を歩いていると後ろからレオの娘のマロリーと大統領の娘のゾーイがついて来る。レオから二人もジョシュの行くバーに 行くように言われたのだ。

ジョシュ:男だけで行くの。

マロリー:誰を引っ掛けても気にしないわよ。

ジョシュ:だから向こうから寄って来るんだってば。

と、結局上司には逆らえない、という事で二人も連れて行くことになりそうだ。マロリーはサムにも来てほしいそうだ。

-ACT THREE-
部屋を会見室に移して再び国勢調査の話をするサムとCJ。個別調査のような頭数調べの決定的な欠点はやはり労力と費用だという。一方サンプリング 調査は特定の人数に的を絞ればいいので頭数よりも遥かに楽だ。もちろんどのような基準で調査する人間を選ぶのか、そのデータから何が得られる のか等を考慮する必要はあるが。しかしこの調査方法は違法だ。それならばなぜこの違法なはずの法案を議会が通そうとしているのか???答えを 知ってるのはサムのような専門家ぐらいだろう。

サム:だいぶ飲み込めてきて気分がいいんじゃない?

CJ:恩着せがましくされずにすむしね。

サム:あれ?”今日はステキ!”はどうなったの?

CJ:”乗り越えた”わ。

そこへジョシュがやって来てサム、そしてついでにCJもバーに誘う。

ルーズベルトルームでは長い戦いが続いている。個別調査だと大幅なカウントミスや莫大な費用がかかるがサンプリングではそのようなエラーは 出ないし個別調査より40億ドルも軽減できる。どこの専門家もサンプリング調査のほうが優れていると言っている。だがグラッドマンとスキナーは サンプリング調査のやり方が憲法に明示されていない事を後ろ盾にサンプリングは違憲だと主張する。ならば憲法を読んでみましょう、とトビー。 下院議員たちも疲れが出てきてるのか明らかに苛ついている。マンディーが憲法第1条第2節のある一文を読み上げる。【連邦議会の下院議員及び 直接税は各州の人口に従い本連邦に加入する各集会に配分される。各州の人口は年季契約で奉公しているものを含め全ての人の 総数で決定される】。だがこれは完全ではない。トビーは、ウィリス議員は社会科の教師であるからこの内容が間違っていることを分かって いるだろう、と指摘する。正確には「全ての自由人」に「それ以外の人間の5分の3」が加わる、つまり憲法設立当時に奴隷として扱われてきた事の 多いアフリカ系アメリカ人、ウィリス議員のような人、がこの「それ以外の人間」に該当するというのだ。グラッドマンとスキナーは予想以上に話が 危なくなってきたのでお開きにしようとするがウィリス議員が考えを変える。このサンプリング法案が裁判所で合憲か違憲かを判断されるまでは 修正案を引っ込めておくことを約束する。スキナー議員はやり込められた事に納得がいかない様子だがグラッドマン議員は概ね理解してくれたようだ 。トビーは一人残ったウィリス議員に尋ねる、なぜ気を変えたのか、と。君の言うことが説得力に満ち溢れていたからだ、とウィリス議員。 この投票は彼にとって最初で最後の投票だが自分の考えには満足している様子だ。トビーは彼を政治的な駆け引きに利用したことを認める。 最後に握手してから彼を見送るトビー。

レオがバートレットのところにやってきてトビーらが担当した予算案通過の件はうまくいったと報告する。そして言いそびれていた妻ジェニーとの 離婚をついに口うるさい上司に打ち明ける。予想通りバートレットはうなだれ、さらに関係を修復しろ、とだけ言い放つ。

-ACT FOUR-
ジョージタウンのバーにやって来たジョシュ、サム、CJ、チャーリー、マロリー、ゾーイ。大統領の娘のゾーイが、サムの彼女の事を知っていると いう事にマロリー以外の皆が驚く。彼女に喋ったのはマロリーだ。だが彼女らの父親はまだ知らないようで安心するサム。ゾーイがCJの代わりに グラスホッパーを取りに行くが雰囲気の悪い大学生3人に囲まれる。チャーリーがいち早く気づき止めに入る。サム、続いてジョシュとCJもそれに 気づく。大学生のほうは少しもひるむ様子はないが銃を持ったシークレットサービスが入ってくると簡単に捕まる。大学生の一人がチャーリーに絡む 。

学生1:おい、お前とはまだ勝負がついてないぜサミー。

チャーリー:僕の名前はチャーリー・ヤングだ、間抜け。そのエイトボールみたいなポケットの中の膨らみがドラッグなら春休みは優雅な連邦刑務所 行きだ。

バーの一件を知ったバートレットは怒り心頭だ。もう我慢はできない。明日にでもゾーイに護衛をつけさせることにする。ゾーイは普通の暮らしを 要求するが、今回の事件からくる不安からも、そんなことを受け入れられるわけがない。バートレットは自分が撃たれる危険以上に娘が誘拐される 危険に、シークレットサービスとともに頭を悩ませている。バートレットが銃撃されるという”最悪”よりも悪い”悪夢のシナリオ”というのは ずばり身内(特に低年齢者)に危険が及ぶ事なのだ。パーティーの最中に国外に連れ出されたらどんな事になるかをバートレットは大雑把に説明する 。ウガンダのほったて小屋に連れて行かれるようなことにでもなれば「国の最高司令官」は「娘がウガンダあたりのほったて小屋で拳銃を頭につき つけられているために頭がおかしくなった父親」になり国家の存続をも危うくしかねないのだ。ゾーイもようやく納得する。青春を楽しむのは結構 な事だ。だがそれでも注意は絶対に欠かせない。二人は抱き合って仲直りする。

バートレットはレオの部屋へ行き先ほど素っ気無い態度をとった事を詫び、できる事があれば何でもする、と旧友を励ます。
ルーズベルトルームではバートレットのお説教を待っているジョシュ、サム、チャーリーが座っている。その間、小さなことで言い争うジョシュと サム。そこへドナがサンドイッチを買ってくるがお釣りをジョシュに返す気はないらしい。つまり”余ったお金”をジョシュが有効利用出来ない だろうから”私の銀行”に入れておく、という事なのだろう。うまい例えだね、とジョシュも思わず顔をほころばせる。
そしていよいよバートレットに呼び出されるもののお咎めはないようで、チャーリーにもテーブルについてポーカーをするように促す。チャーリー がゾーイを守ってくれた事に例を言う。ポーカーが始まろうという時に、トビーだけは参加せずじっとテレビ中継の様子を見ている。

(テレビの声):・・・ネバダ州のウェストン氏・・・賛成。ワイデン氏、ペンシルバニア州のワイデン氏・・・賛成。ワイルダー氏、 サウスカロライナ州のワイルダー氏・・・賛成。ウィリス氏、オハイオ州ウィリス氏(Mr. Willis of Ohio) ・・・賛成。

トビーが安堵の表情を浮かべる。

(テレビの声):ザントウスキー氏、ミシガン州のザントウスキー氏・・・賛成・・・・・・。

-END-
Starring
Main Cast
Rob Lowe as Sam Seaborn
Moira Kelly as Mandy Hampton
Dule Hill as Charlie Young
Allison Janney as C.J.Cregg
Richard Schiff as Toby Ziegler
John Spencer as Leo McGarry
Bradley Whitford as Josh Lyman
And
Martin Sheen as Jed Bartlet

Sub Cast
Elisabeth Moss as Zoey Bartlet
Al Frann as Mr.Joe Willis
Michael O'Neill as Ron Butterfield
Charley Lang as Matt Skinner
Kenneth Tigar as Gladman
Janel Moloney as Donna Moss
Devika Parikh as Bonnie
Melissa Fitzjerald as Carol
Kim Webster as Ginger
Suzy Nakamura as Cathy
Nicole Robinson as Margalet
Renee Estevez as Nancy
Kathryn Joosten as Mrs.Randigham
Timothy Busfield as Danny Concannon



TWW1-05へ|TWW1-07へ

〜とっぷへ〜