THE WEST WING
1-10: IN EXCELSIS DEO
(いと高き神の御許に)
2000年エミー賞受賞(Emmy Award Winner)
・脚本賞(Writing for a Drama Series)
2000年エミー賞ノミネート(Emmy Award Nominee)
・編集賞(Single-Camera Picture Editing for a Series)
・音響効果賞(Sound Mixing for a Drama Series)

アメリカ脚本家組合賞(Writers Guild of America, USA)受賞
アメリカ映画音声再生協会賞(Cinema Audio Society, USA)ノミネート

WRITERAARON SORKIN
RICK CLEVELAND
DIRECTORALEX GRAVES

US TRANSMISSION DATE
15 December 1999
UK TRANSMISSION DATE
20 March 2000(Sky), 22 March 2001(C4)
JP TRANSMISSION DATE
13 December 2002
-STORY-
クリスマスの日が近づき、ホワイトハウスにも装飾を施すスタッフが忙しそうに駆け回っている中、トビーの元に警察から電話がかかってくる。 元退役軍人のホームレスが公園のベンチで凍死したのだがその際に彼の着ていたコートにトビーの名刺が入っていたというのだ。トビーは哀れと 思った のかホームレスの家族を探しに奔走する。ジョシュはレオのアルコール問題を取り上げたリリエンフィールド議員をけん制しようとサムの彼女の ツテを使おうと、サムと一緒に ローリーの家を訪れるが結局は無駄に終わるばかりかレオにもバレてこっぴどく叱られる。ホームレスの家族を見つけたトビーは彼を元朝鮮戦争の 英雄だったホームレスの葬儀へ連れて行く直前、ミセス・ランディガムの申し出を受け、ホワイトハウスで聖歌隊が歌う中彼女を連れて忘れ去られ た朝鮮戦争の英雄の葬儀に参列する。


TWW1-09へ| TWWとりびあ〜ん1-10へ| TWW1-11へ


-TEASER-
1999年の12月23日木曜日の朝7時半、マンディーが指揮をしてクリスマス風に装飾を施したホワイトハウス内の様子をCJに見せて回っている。北西 部 のロビーの中央には巨大なクリスマスツリーが飾られている。トビーはクリスマスなどどうでもいいといったような態度を見せるがサムはいろいろ 詳しそうにマンディーと話をする。黒人でお天気おじさんで有名なアル・ロッカーは最近痩せてるからサンタには向いてない、式にはスポーツ選手 のホセ・フェリシアーノやサミー・ソーサに彼の妻などが出席するらしい。ところがすぐにボロが出てしまうサムは2000年を次の1000年の幕開けだ と思っていたようだ。マンディーをロビーに残して歩いていく3人、サムは何が間違ってるのか分からないといった様子だ。

トビー:新しい1000年はまだやって来ないが別に私は来たことにしてやってもいいぞ。

サム:来たんですってば。

トビー:新しい1000年はまだだ。2000年が1000年祭(ミレニアム)の最後の年だ。次の1000年の幕開けじゃない。

サム:でもハーバード大のスティーブン・J・グールドは常識のように言って・・・

トビー:スティーブン・J・グールドにはカレンダーが必要だな。

サム:グールドはこれを大問題だと言いますよ。

トビー:あぁ、確かに理解するのは難しいかもしれんな。何ならおまえもカレンダーを見てみるといい。

何人かのスタッフが仕事をしているルーズベルトルームを通り抜けるときにトビーの秘書のジンジャーから声が掛かる。トビーに電話がかかってき た とのことだ、それも警察から・・・。かけ直すと言ってたトビーは渋々電話に出ることにしてCJとサムはまた歩き出す。サムは弁解がましく先ほど の新しい1000年の話をCJにする。

サム:どっちがワクワクすると思う、車の走行距離が99,999から100,000になるのと100から101になるのと?

CJ:それじゃ厳密にはミレニアムはまだ続いているわけなのね?

サム:なんだけど、いろいろとプランがあるし・・・。

CJがシークレットサービスの職員に、大統領のところに今向かってる、と言ってくれと伝える。職員がマイクを通して言った「フラミンゴがそちら に向かってます」という言葉に驚きおののくCJ。コードネーム”フラミンゴ”とは彼女のこと・・・・・・、というわけだ。

-ACT ONE-
朝鮮戦争記念碑には寒い中、朝から大勢の人がそこを訪れており軍用のコートを着て小銃を構えてる、朝鮮戦争で戦った兵士たちの銅像があちこち に立っている。そしてそこにトビーがやって来てベンチの上で凍死しているハーフナグルという名のホームレスのそばにいる警察官の元に歩み寄る 。 警官によればこの凍死しているホームレスが着ているコートの中にトビーの名詞が入っていたことから彼を呼んだのだ。だがトビーはホームレスに 面識はないがコートにはあった。かつてトビー慈善団体に寄付したものだ。トビーとの関連が分かったところでトビーは警察の尋問から放免される 事になるがこのホームレスの男性が気になってしょうがない。彼の腕にある刺青から朝鮮戦争を第7海兵隊第2大隊で戦った戦争の英雄である事が分 かるが警官はぶっきらぼうに刺青をコートで隠してしまう。それを見たトビーはやりきれない気持ちでそこを去る。

ドナがジョシュに挨拶するや否やジョシュはまだドナへのクリスマスプレゼントを買ってないと言う。ところがドナにはクリスマスプレゼントとし て 欲しい物のリストがある。スキーパンツ、スキーブーツ、スキー帽、スキーゴーグル、スキーグローブ、スキーストック・・・・・・スキー板は ページ2にある。ジョシュはドナへのクリスマスプレゼントを請合うとドナは笑顔でそこを去り、その後ジョシュも笑顔でそのリストをゴミ箱へ捨て る。
呼ばれてやって来たレオの部屋ではレオがマーガレットからクリスマスプレゼントのサインを書くように迫られて必死の様子。ジョシュの登場で少 し だけ休み時間が持てそうだ。渋るマーガレットを一旦締め出してからジョシュとの話に入る。レオのアルコール問題をTVで糾弾したリリエンフィー ルド議員にジョシュは先制攻撃を仕掛けたいと考えていると言う。だが問題はその攻撃方法だ。サムの彼女のコネを使おうというジョシュの考えを レオは真っ向から否定する。そんな事をすればジョシュやレオ、サムのみならず大統領の身にも危険が及びかねないからだ。いったん話が落ち着く と 今度はレオのほうから話を切り出す。ミネソタの男子高校生が暴行された事件の事だ。その高校生はゲイだったために裸にされ、木に縛り付けられ 、 頭には石やビンを投げつけられた。加害者たちはまだたったの13歳だが被害者の少年は今も重態とのことだ。レオはこの問題により憎悪犯罪に関す る法案の議論を再検討する必要があるだろう、と考えCJに会見でこの話を少し持ち出してもらうつもりだ。

その会見でCJが大統領の予定に関するブリーフィングを行っている。そこに記者から重態を負った高校生の質問が予想通り来る。被害者の名前は ローウェル・ライデル、今もセントポール病院で手当てを受けているが頭蓋骨骨折に内出血、他にも骨折や裂傷を起こしている。このような憎悪犯 罪 を取り締まる法案についての議論を再検討すべきかとの質問に「すべき」と答えるCJ。

トビーは自分の部屋から電話で、凍死したホームレスのウォルター・ハーフナグルや彼の家族についての情報を探しているが何も情報が入ってこな い ばかりかクリスマスパーティーを盛大にしようとしているマンディーからの邪魔が入るばかりだ。

どこから嗅ぎつけたのかドナがジョシュにレオのアルコール問題を尋ねてくる。ジョシュはその情報源を逆に尋ねる。マーガレットがドナに言った のだ。ジョシュは今の自分にできることは何もない、と言うとドナから感傷に浸った目を向けられ困惑する。とにかく、二人は仕事に戻ることに する。

ロビーではCJが、これからやって来る大統領にすべき事を子供たちに優しく言い聞かせている。バートレット大統領の登場に子供たちの元気な声が 飛ぶ。7歳の子供を指して君は15,6歳か、などと冗談っぽく言っている。子供たちとのやり取りが楽しいのか次々と子供たちの前でふざけて見せる バートレット大統領にカメラマンや保護者ら大人たちも顔がほころぶ。とりあえず合衆国大統領であるという自己紹介を済ませると子供たちからの 質問に答えていくバートレット。そこへCJからチャーリーが呼んでいると聞いて一旦脇に引っ込むバートレット。子供たちは残念そうに声をあげる 。 子供たちの笑顔とは裏腹にバートレットの元に悲しい知らせが届く。チャーリーの伝えるところによれば、ローウェル・ライデルが15分前に死亡し たと言う。子供たちの前に戻ったバートレットは自分に言い聞かせるように自分はアメリカ合衆国の大統領だと言うが、そのやり取りを見ているCJ の顔も笑いながらもどこか暗いところがあった。

-ACT TWO-
サムがCJのところへ歩いてきて、会見で憎悪犯罪の議論を起こすべきだと言ったのはまずかったんじゃないのか、と言ってくる。いろいろ言うがCJ も少し悪かったという素振りを見せる。ところで、と・・・彼らの間でシークレットサービスが使うコードネームが変わった事について今度は話す 。

CJ:あなたのシークレットサービスのコードネームは何?

サム:変わったんだよ。

CJ:知ってるわ。で、あなたのは?

サム:「プリンストン」。

CJ:私は「フラミンゴ」よ。

サム:いいね。

CJ:待ってよ。どこがいいのよ?

サム:フラミンゴってきれいな鳥だろ。

CJ:フラミンゴってマヌケな鳥よ。

サム:君はマヌケに見えないよ。

CJ:そんな事は分かってるわよ。

サム:それで僕はどうやったらこの会話から逃れられるのかな?

CJと別れたサムはそのまま広報部のオフィスへ入っていく。27時間以内にバミューダへ行く予定のサムのもとにジョシュがやって来て、レオの許可 はもらっていないが結局、サムの彼女のコネを使えないかと持ちかけてくる。だが彼女の知り合いに共和党員の関係者がいた場合、彼女はその秘密 を 言ってくれるだろうか?だがリリエンフィールド議員がレオのアルコール問題を掴んでいる以上何もしないわけにはいかない。リハビリを受けたこ と まで知っているのだ。やはりサムは気が乗らないがサムもまたジョシュ同様レオの世話になっているゆえ結局はローリーに電話することに同意する。

チャーリーがオーヴァルオフィス前の秘書室に入ってくるとミセス・ランディガムから大統領に、アレルギーだからと、エッグノッグを飲ませない ように注意してくる。チャーリーは机の上に腰をかけながらキーボードを打っているミセス・ランディガムに話し掛ける。僕はこんなすごい飾りつ け をしたクリスマスを見たことがないんです。ツリーといい、ライトといい、聖歌隊の歌といい、チャーリーには何もかもが真新しく見えるのだ。だ が ミセス・ランディガムは今だけではなくちょっと前からずっと浮かない顔をしている。するとミセス・ランディガムが、この季節になると鬱になる 理由をチャーリーに語りだす。

チャーリー:クリスマスはお嫌いなんですか?

ミセス・ランディガム:息子たちが恋しくなるの。

チャーリー:お子さんがいらっしゃったんですか。

ミセス・ランディガム:アンドリューとサイモンといって、双子だったの。私はなるべく服も違うものを着せようとしたけれどあの子たちは何をす る にも一緒だったわ。一緒に医学校を出て、2年目も同時に卒業して、そしてもちろんくじの番号も同じだったわ。

チャーリー:徴兵のですか?

ミセス・ランディガム:そうよ。

チャーリー:医学校を卒業するまでは猶予を受けられたはずでしょう。

ミセス・ランディガム:あの子たちが望まなかったの。旦那と私は引き止めたんだけどあの子たちは医者が必要とされるところへ行きたい、っ て 言ってたわ。親が何言っても子供たちは聞きやしないわ。それで4ヶ月間衛生兵として従軍し、後にダナンでの戦闘に参加させられて敵の攻撃を受 け て殺されてしまったの。それが1970年のクリスマスイヴだったわ。(間を置く)あの子たちはまだ若かったわ。チャーリー、あなたと同じ くらいの歳よ。考えまいとしても考えてしまうの、激しい銃撃や雑音の中でとても怖かったに違いないわ・・・。 私にそばにいてほしかったでしょうに・・・・・・ともかく、あの子たちが恋しいの。

チャーリー:(優しく言う)そうですか・・・。

そう言ってチャーリーが去るとミセス・ランディガムは再びコンピューターの画面に向き直る。

再び朝鮮戦争記念碑へとやって来たトビー。少し歩き見をしてから小さい、質素なインフォメーションセンターらしき屋台の方へと歩いていく。 店の人に亡くなったホームレスの退役軍人の事を尋ねると彼はトビーに、亡くなったホームレスがよくいた溜まり場を親切に教えてくれる。ふと思 い 立って尋ねると店の人も退役軍人だった。彼は、溜まり場の方へと歩き出すトビーの後ろ姿をじっと見ている。

ホワイトハウスではメディア戦略に必死のマンディーがクリスマスを機に大統領のイメージアップを図ろうと躍起になっている。バートレットがこ れ から古書店へ向かう様子をイメージアップに図りたいのだがバートレットがそれを許可しない。本を選ぶぐらいゆっくり選ばせてくれ、とのことだ 。 その古書店へ、現在2ヵ月後のヨーロッパ経済サミットの戦略を練っているジョシュを誘うバートレット。黙って行き来すれば人目につかないさ、と バートレット。地下トンネルの存在があるにもかかわらず、どこにあるのか未だに分からないとも言うがジョシュにはそんな事はどうでもいい。

ジョシュ:あなたと1時間も古書店へですか?どうせなら代わりにワシントン記念碑の頂上に下ろしてくれませんか?

バートレット:クリスマスだ、ジョシュ。両方できないこともないぞ。

毎度のごとくダニーがCJのところへやって来る。

ダニー:俺たちがデートすべき理由をリストアップしたんだ。

CJ:本当に?

ダニー:あぁ。

CJ:なら2,3時間くれたらデートすべきじゃない理由をリストにするから比べましょ。

ダニー:いいね、それ。

CJ:あたしのコードネーム「フラミンゴ」なの。

ダニー:いい鳥じゃない。

CJ:消えて。

ダニー:あっそ。

ダニーが”消えて”、通りかかったサムにジョシュとどこかに出かけるのかどうか尋ねるCJ。ディナーに誘おうと訊いただけだがサムの様子を見て すぐさま彼が何かを隠していることに気づくCJ。だがもう少し踏み込もうとする前にさっさと消えてしまうサム。

古書店にやって来たバートレット御一行が店の古書を手に取り、面白そうに眺めている。バートレットは「ファイドロスの寓話」の初版本を手に取 る 。赤い皮の表紙で、金メッキの字や口絵が施されている。ファイドロスは奴隷だったが後にアウグストゥスによって解放され、韻の強弱をはっきり と つけて動物の寓話を書いた人物だ・・・・・・バートレットの眠たくなるような集中講義が始まるのを目を開けながら聞き流すレオ。一方一緒に やって来たマンディーは結局カメラマンの同伴を許可されずにムクれていて、その愚痴をジョシュに言う。カメラマンが暗殺者だと思っているのか し ら、とマンディー。当のジョシュは「カリフォルニアの登山家にして熊のグリズリーハンター、ジェームズ・カーペン・アダムズの冒険」という本 を 手にして、読む前に食べてるよ、などと言っている。バートレットはクリスマスの休暇中にレオをマンチェスターの実家に誘うがレオにしてみれば 寓話の朗読相手にピッタリだと思ったからなのだと想像がつく。受身に聞いているのも程ほどにレオが、自分に差し迫った問題についてバートレッ ト に話す。だがレオのアルコール問題は彼が辞職するほど大した問題ではないと言って彼を安心させようとするバートレット。それよりもジョージタ ウ ン大学に通い始めたゾーイに「ルクレキウスの物の本質について 叙事詩の形式で綴られた原始論的唯物論」をプレゼントしよういうほうに頭がいっ ている様子だ。レオはジョシュに改めてサムの彼女、という手を使わないように念を押す。最後に「エピクロスの生涯」を2巻加えるバートレット。

-ACT THREE-
ワシントンブリッジの下の道を訪れたトビーはボランティアがスープを配っているところに溜まっているホームレスの集団の所へ歩いていき、ウォ ルター・ハーフナグルの事についてホームレスたちに尋ねる。するとその中の一人が、聞き覚えがあるらしくそばによって来て、弟の存在をトビー に 告げる。その男の言う橋の真下の地面に行くと、火を囲って座り込んでいる老けた男をトビーが見つける。彼の名はジョージ・ハーフナグル、ウォ ルターの弟だということが分かる。するとトビーはおもむろに兄のウォルターが死んだ、と告げる。だがジョージは特に取り乱す様子もなく淡々と 、 どうして死んだのかをトビーに尋ねてくる。そこへ先ほどトビーにジョージの居所を教えたホームレスの男がやって来て、ジョージの兄の死を告げ た トビーが何者かを訝る。トビーは事のあらましを二人に説明し、ジョージのお兄さんのウォルターが亡くなったと親族に伝えにやって来たのだと言 う 。だがトビーは何を思ったのか言うつもりのなかった事まで口にする。朝鮮戦争に従軍したジョージの兄は戦闘で怪我をしてパープルハート勲章を 受勲している。つまり彼には喪主を伴った正式な葬儀をしてもらうだけの資格があるから「力」のある私にその手配をさせてもらえないか、とトビ ー はウォルターの葬儀をかって出る。

CJがダニーに例の「デートしたくない理由」のリストを読み上げているがダニーは面白がりながらその様子を見ている。彼はリストなど用意してい な かったのだ。遊ばれてちょっとムッとしたCJにダニーがプレゼントを差し出す。金魚はもう貰ったわ、というCJが中身を空けると出てきたのは「金 魚のエサ」。ダニーはCJに入れ込んでいるので彼女のリストなど彼にとってはどうでもいいのだ。部屋のすぐ外に来ていたレオにメリークリスマス を 言ってCJの部屋を後にするダニー。入れ違いに入ってきたレオから憎悪犯罪のトーンを下げてくれるよう言われるCJ。

CJ:加害者たちは彼に「助けてマリア様」と言わせて死に至らしめたんです。面白半分で犯罪を犯しているんですよ!

彼女としては被害者に同情しているため憎悪犯罪を取り締まる法整備に力を入れてもいいと思っているがレオは冷静に、思想で人を取り締まること は 微妙な領域なんだよ、と考える。当然レオとしてもCJの怒りはもっともだとは思っている。ところで、と。ディナーを作ってあげましょうか、と尋 ね るCJ。母親みたいだな、というレオに言っみただけですよ、とCJ。

ローリーの家にサムとジョシュがやって来てベルを鳴らすと、バスローブ姿の彼女が出るがサムの後ろにいるジョシュを見て少し空気が張り詰める 。 彼女がドアを閉めるとサムがすぐ本題に入る。僕らが世話になっている上司がある下院議員によって決定的なダメージを与えられかねない立場に 追い込まれている・・・・・・。そこまで言うと彼女にはサムが何を言いたいのかが十分に理解する。彼女の”仕事”を利用してリリエンフィール ド を黙らせる。だが彼女は当然カンカンに怒りその申し出をはねつける。信じられないわ!金を払って性交渉を持つのは共和党員だけだとでも思って る の?・・・・・・こんな大事に巻き込まれたくないと彼女が思うのも当然の話だがジョシュも引きに引けず食い下がる。

ローリー:誰がこんな事考えたのよ?

ジョシュ:僕だよ。

ローリー:へぇ、それじゃあなたの入れ知恵ってわけ?

ジョシュ:(声を荒げる)あぁ、そうだ。だがハッキリ言って今は君の憤りなんかに構っちゃいられない。ある男が、同業者なら絶対に立ち直れな い 危機に瀕しているんだ。僕らのやり方が卑怯だと言うのならそれは敵が卑怯だからだ!いずれにせよ売春婦から道徳の講義を受ける気分じゃない んだよ!

サム:ジョシュ!

ジョシュ:君の協力なんか必要ないさ、ローリー。国税庁は僕らの元で働いてるから君はそいつらの小切手だけ置いてきゃいいんだよ!

ローリー:さっさと家から出て行ってくれない。

ジョシュ:いいから名前を言えよ!金ならいくらでもくれてやるよ!

ローリー:いいわよ、名前を渡してあげるから私がシャワーに行ってる間にあなたはお金をベッド脇のテーブルに置いていく、というのはどう?

サム:彼はそういうつもりで言ったわけじゃ・・・

ローリー:(大声を張り上げる)いいえ、そう言ったのよ

ジョシュ:(トーンを落として)いや、違う・・・。(向こうを向いてからまた彼女に向き直る)すまない、あんな失礼な態度を取って・・・。

サム:僕たちだって頼みたくないんだよ、ローリー。でもこの人は僕たちがとても世話になっている人なんだ。

ローリー:あなたたちはいい人たちだわ。でもそれ(善人)ならそれらしく振舞うべきよ。

ああ、とジョシュ。

-ACT FOUR-
レオの部屋ではレオがマーガレットからクリスマスプレゼントのサインを求められながらCJと憎悪犯罪法案に関する話し合いをしている。レオはCJ が思想で人を取り締まるべきだ、という考え方に疑問を持つ。CJとの話し合いは昼食後に行うこととし、そこへジョシュとサムがレオに呼ばれてや って来る。レオは彼らがサムの彼女のツテを使おうとしてた事を知っていた。結局失敗しました、というサムに当然だ、と答えるレオ。彼らは合衆 国政府の職員なのだ。キーストーンコップ無しじゃこれ以上の問題は処理できんよ、とレオ。だがレオはジョシュとサムにはちゃんと感謝している 。彼らの気持ちはレオにも伝わっているのだ。サムとジョシュが部屋を出るとマーガレットを呼び、再び悪夢のクリスマス行事を再開するレオ。

大統領の予定を伝えているCJが早めにクリスマスだからメリークリスマス、と言って会見を早めに切り上げる。会見終了後ダニーを呼び、デートを エサに思想を法で取り締まるやり方をどう思うか尋ねる。そしてダニーもまたそれはおかしい、と言う。ダニーには嬉しい事に彼女とデートできる 事になった、もっとも食事だけではあるが。

ドナには残念だがジョシュが彼女に与えたプレゼントはスキー関係のものではなかった。ジョシュがプレゼントとして与えたのは「ハインリッヒ・ ベッケングルーバー アルペン・スキーの芸術性について」という本だ。表紙は子牛の皮でできているがドナにとってスキーよりも遥かに嬉しかった のは何といっても本の中に書かれていたジョシュからのメッセージだ。思わず涙ぐんだドナにジョシュ自身困惑したぐらいだ。そしてドナがお礼の 意味をこめてジョシュに抱きつく。スキーは危ないんだよ、とジョシュ。

少年の聖歌隊が待機しているミューラルルームにバートレットが入ってくると拍手が巻き起こる。子供と握手するバートレット。

オーヴァルオフィスの外の秘書室にトビーがやって来てミセス・ランディガムからバートレットが呼んでいると聞かされる。もちろんトビーには思い 当たるフシがあるばかりかミセス・ランディガムもトビーがバートレットには内緒で、合衆国大統領の名前を使って軍隊式の葬儀を手配した事を 知っている。そんな事は絶対にしてはならない事よ、ときつく注意されるトビー。

〜聖歌隊が "THE LITTLE DRUMMER BOY" を歌い始める(数字の順番に歌う)〜

?@
Come they told me
pa rum pum pum pum
A new born King to see,
pa rum pum pum pum
Our finest gifts we bring
pa rum pum pum pum
To lay before the King
pa rum pum pum pum
rum pum pum pum
rum pum pum pum

So to honor Him
pa rum pum pum pum,
when we come.
?A
Little Baby
pa rum pum pum pum
I am a poor boy too,
pa rum pum pum pum
I have no gift to bring
pa rum pum pum pum
That's fit to give our King
pa rum pum pum pum
rum pum pum pum
rum pum pum pum

Shall I play for you
pa rum pum pum pum,
on my drum.
?B
Mary nodded
pa rum pum pum pum
The ox and lamb kept time,
pa rum pum pum pum
I played my drum for Him
pa rum pum pum pum
I played my best for Him
pa rum pum pum pum
rum pum pum pum
rum pum pum pum

Then He smiled at me
pa rum pum pum pum,
me and my drum.

聖歌隊が歌っている間もマンディーはまだ古書店へのカメラマンが同伴できなかった件についてバートレットの隣でぶつぶつ言っている。その時 戸口にトビーが立っているのがバートレットの目に入ってくる。少しの間席を外し、オーヴァルオフィスでトビーと1対1になるバートレット。少し だけ皮肉を言ってから何があったのかをトビーに訊くバートレット。すると公園で凍死した、朝鮮戦争の英雄だった退役軍人のホームレスが着ていた コートの中に自分の名詞が入っていたことを説明するトビー。救急車が到着するのに1時間20分もかかった海兵隊員・・・・・・この人はもっといい 葬儀をしてもらうだけの資格があるんです。

バートレット:トビー、今回のような事が起こったりしたらホームレスの退役軍人が次々と出てくるぞ?

トビー:それを願うばかりです、大統領。

バートレットはトビーの肩に手を置き微笑む。これからトビーは遺族のジョージ・ ハーフナグルを迎えに行かなければならない。だがオーヴァルオフィスを出てそのままリムジンへ乗ろうと思っていたトビーにミセス・ランディガム が声をかける。先ほどトビーを叱った彼女だがトビーの手配した葬儀に参加したいと申し出る。トビーは手振りで彼女を誘導する。

Section43、アーリントン墓地に到着したリムジンからトビー、ミセス・ランディガム、花束を持ったジョージ・ハーフナグルが降りてくる。

〜軍隊式の葬儀が始まる〜

リムジンに積まれている棺を海兵隊員が下ろす。

手前からジョージ、トビー、ミセス・ランディガム、ある男性が順番に胸に手をあてていく。

海兵隊員6人が厳かに星条旗の乗った棺を、先頭の隊員に誘導されて運ぶ。

ジョージら4人がそれぞれ前へと歩き出す。

海兵隊員が銃でポーズを取る。

4人はイスの上に座り、6人の海兵隊員がそれぞれ星条旗の端っこを掴みながら丹念に折りたたんでいく様子を見ている。

別の7人の海兵隊員が水平から斜め15度上空の方向に向かって一斉に銃を撃つ。

1発目の銃声で思わずトビーが顔を背ける。

2発目の銃声でミセス・ランディガムが少しだけ後ろに身を引く。

そして3発目が発射される。

海兵隊員が3角形に折りたたまれた星条旗を丁寧に持ってジョージの前まで歩く。

ジョージの前に片膝をついた海兵隊員が、星条旗をゆっくりとジョージに手渡す。

ジョージは立ち上がり、持っていた花束を棺の上にそっと置く。 トビーら3人も立ち上がり順番に墓地を後にする。

〜軍隊式の葬儀が終わる〜

〜聖歌隊が "THE LITTLE DRUMMER BOY" を歌い終わる〜

-END-
Starring
Main Cast
Rob Lowe as Sam Seaborn
Moira Kelly as Mandy Hampton
Dule Hill as Charlie Young
Allison Janney as C.J.Cregg
Richard Schiff as Toby Ziegler
John Spencer as Leo McGarry
Bradley Whitford as Josh Lyman
And
Martin Sheen as Jed Bartlet

Sub Cast
Lisa Edelstein as Laurie
Paul Austin as George Huffnagle
Tom Quinn as John Noonan
Raynor Scheine as Homeless Man
Janel Moloney as Donna Moss
Devika Parikh as Bonnie
Melissa Fitzjerald as Carol
Kim Webster as Ginger
Suzy Nakamura as Cathy
Nicole Robinson as Margalet
Renee Estevez as Nancy
Kathryn Joosten as Mrs.Randigham
Timothy Busfield as Danny Concannon



TWW1-09へ|TWW1-11へ

〜とっぷへ〜